WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

thus termed


WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
term n (word or phrase)término nm
 The term 'basket case' has an interesting origin.
 El término "loco de atar" tiene un origen interesante.
term n (period of time) (espacio de tiempo)término nm
  plazo nm
 There is a thirty-day term for making payments.
 Hay un término de treinta días para hacer los pagos.
term n (part of the school year)trimestre nm
  semestre nm
  cuatrimestre nm
Note: La cantidad de meses depende del sistema educativo.
 She enrolled in five classes for the spring term.
 Ella se matriculó en cinco cursos en el trimestre de primavera.
term n (prison)pena nf
  condena nf
  sentencia nf
 The thief was sentenced to a four-year term of imprisonment.
 El ladrón fue sentenciado a una pena de cuatro años de prisión.
term n (tenure)término nm
  periodo nm
 The president serves a four-year term.
 El presidente estará en funciones por un término de cuatro años.
terms npl (relationship)términos nmpl
 I heard that they are not dating any more. Are they still on friendly terms?
 Me enteré que ellos ya no estaban saliendo. ¿Quedaron al menos en buenos términos?
terms npl (agreement)acuerdo nm
 The two sides came to terms, and signed the contract.
 Ambas partes llegaron a un acuerdo y firmaron el contrato.
terms npl (fee and conditions)honorarios nmpl
 What are your terms for performing the operation privately, doctor?
 Doctor, ¿cuáles son sus honorarios por efectuar la operación por servicios privados?
terms npl (legal conditions or rules)condiciones nfpl
  términos nmpl
  reglas nfpl
 It all depends on the terms of the contract. Is there a warranty?
 Todo depende de las condiciones del contrato. ¿Hay alguna garantía?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
term n (full pregnancy)término nm
  término completo nm + adj
 She carried the baby to term, and it was born healthy.
 Llevó el embarazo a término y el bebé nació saludable.
term n (mathematics: part of an equation) (Matemáticas)término nm
 The first term is unknown and denoted by an 'x'.
 El primer término es la incógnita y se denota con una x.
term n (mathematics: part of a series) (Matemáticas)término nm
 The first four terms of this geometric series are 1, 2, 4, 8.
 Los primeros cuatro términos para la serie geométrica serán 1, 2, 4 y 8.
term [sth] vtr (express)expresar vtr
  decir vtr
  poner en palabras loc verb
 It all depends on how you want to term it; is it cheap or is it inexpensive?
 Todo depende de cómo lo quieras expresar. ¿Es barato o poco costoso?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
common term n (everyday word for [sth])palabra común nf + adj
  (coloquial)palabra de todos los días grupo nom
 Esta oración no es una traducción de la original. Evitá los términos rebuscados, usá palabras comunes.
common term n (mathematics: shared item)término semejante loc nom m
fixed-term adj (lasting for a specified period of time)de plazo fijo loc adj
fixed-term deposit n (banking: set term)depósito a plazo fijo loc nom m
fixed-term tenancy n (rent for specific period)alquiler por un periodo fijo grupo nom
  arrendamiento de duración determinada grupo nom
four-year term n (official period of four years)cuatrienio nm
 In the United States the President serves a four-year term.
 En los Estados Unidos el presidente gobierna durante un cuatrienio.
  período de cuatro años loc nom m
 En los Estados Unidos el presidente gobierna durante un período de cuatro años.
full term n (completion)término nm
  todo el período grupo nom
  (embarazo)a término loc adj
 Esta oración no es una traducción de la original. El peso bajo al nacer se presenta cuando un bebé a término nace pesando menos de 2.500 gramos.
full term,
full-term
adj
(complete) (política)todo el mandato, mandato completo grupo nom
Note: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
 John F. Kennedy was not a full-term president as he was assassinated after less than three years in office.
 John F. Kennedy no fue presidente durante todo el mandato ya que fue asesinado antes de cumplirse sus tres años en la presidencia.
half term n (school, etc.: mid-trimester break) (al terminar un trimestre escolar)vacaciones nfpl
  receso escolar nm + adj
 We're planning to spend a few days in Wales during half term.
 Estamos planeando pasar unos días en Gales durante las vacaciones.
half-term n as adj (relating to mid-trimester break)de las vacaciones loc adj
  del receso escolar loc adj
in the long term,
in the long-term
adv
(well into the future)a largo plazo, en el largo plazo loc adv
 The investment in new machinery will cost a lot of money, but will be worthwhile in the long term.
in the short term adv (temporarily, for a brief time in the future)en el corto plazo, a corto plazo loc adv
long-term adj (extended, over a long time)a largo plazo loc adj
  de larga duración loc adj
 How can we help the long-term unemployed back into work?
 ¿Cómo podemos ayudar a los desempleados a largo plazo?
long-term care n (ongoing support and attention)cuidado prolongado nm + adj
 La convalecencia será muy lenta, necesitará cuidados prolongados.
long-term damage n (harm extending into the future)daño duradero grupo nom
  daños a largo plazo grupo nom
 Por suerte el accidente no le produjo daños duraderos.
long-term effect n often plural (impact extending into the future)efecto prolongado nm
 La inyección tiene efectos prolongados, la próxima hay que aplicarla dentro de veinte días.
long-term memory n (permanent recall of facts)memoria a largo plazo nf + loc adj
 My long-term memory is fine, but I have no idea what I did this morning.
 Me funciona mejor la memoria a largo plazo que la memoria inmediata.
long-term strategy n (extensive scheme or plan)estrategia a largo plazo loc nom f
 Nuestra estrategia a largo plazo está siendo desarrolladla.
medium term n (finance: bonds, etc.)mediano plazo loc nom m
medium term,
medium-term
n as adj
(finance: of bonds, etc.)de mediano plazo loc adj
 These bonds are medium term and have an average maturity of 4.5 years.
 Estos bonos son de mediano plazo y tienen una madurez promedio de 4 años y medio.
middle term (logic)término medio loc nom m
midterm,
mid-term
adj
(during term)de medio trimestre loc adj
 The results of the mid-term vote surprised everyone.
 Los resultados de la votación de medio trimestre sorprendieron a todos.
new term n (school, college: new trimester) (escuela, universidad)nuevo trimestre adj + nm
 The children are all ready for the new school term.
 Los chicos ya están listos para el nuevo trimestre.
  (escuela, universidad)nuevo período de clases, nuevo período escolar grupo nom
 Los chicos ya están listos para el nuevo período de clases.
prison term n (period of imprisonment)condena nf
 She's serving a six-month prison term for assaulting her landlord.
 Está cumpliendo una condena de seis meses por atacar al propietario de su casa.
  encarcelamiento nm
 Está cumpliendo una encarcelamiento de seis meses por atacar al propietario de su casa.
prison term n (punishment: prison sentence)pena de cárcel loc nom f
 The judge sentenced him to a long prison term.
 El juez lo sentenció a una extensa pena de cárcel.
  (derecho)sentencia de privación de libertad loc nom f
 El juez lo sentenció a una extensa sentencia de privación de libertad.
school term n (part of school year)período escolar, periodo escolar nm + adj mf
  año escolar nm + adj mf
 Children can start school at the beginning of the school term following their fifth birthday.
 Los niños pueden empezar la escuela al comienzo del período escolar después de su quinto cumpleaños.
set term n (fixed period)periodo establecido nm + adj
  plazo determinado nm + adj
 Board members are elected for a set term of two years.
 Home mortgage loans are payable over a set term, usually fifteen or thirty years.
 Los miembros del consejo se eligen para un periodo establecido de dos años.
set terms npl (established conditions)condiciones pactadas nfpl + adj
  términos fijados, términos establecidos mnpl + adj
set terms vtr + n (establish conditions)fijar las condiciones loc verb
 We weren't in a position to set terms so had to go along with what they decided.
 No estábamos en posición de fijar las condiciones así que tuvimos que aceptar lo que ellos decidieron.
  imponer los términos loc verb
 No estábamos en posición de imponer los términos así que tuvimos que aceptar lo que ellos decidieron.
short term adj (temporary, not long-lasting)a corto plazo loc adv
 My short-term educational goal is to graduate college.
 Esta oración no es una traducción de la original. Su nuevo empleo le ofrecerá muchas posibilidades a corto plazo.
  de corto plazo loc adj
 Esta oración no es una traducción de la original. Mi objetivo de corto plazo es contribuir con esta página del diccionario.
short-term n as adj (economics: brief time period)a corto plazo loc adj
 The short-term effects of the depression are easy to predict.
 Los efectos a corto plazo de la depresión son fáciles de predecir.
short-term debt n (business: for short period of time)deuda a corto plazo grupo nom
short-term memory n (capacity for recall over a brief period)memoria de corto plazo grupo nom
 His short-term memory began to fail when he reached 80 years of age.
 Su memoria de corto plazo empezó a fallar cuando cumplió los 80.
  memoria a corto plazo grupo nom
 Su memoria a corto plazo empezó a fallar cuando cumplió los 80.
summer term n (school trimester from spring to summer)tercer trimestre adj + nm
technical term n (specialist name for [sth])término especializado nm
 The technical term for bad breath is halitosis.
  término técnico nm
 Esta oración no es una traducción de la original. Puedo tratar de explicártelo, pero recuerda que los términos técnicos los desconozco.
  nombre técnico nm
term insurance n (insurance: covers a limited time)seguro de vida a término loc nom m
  garantía a largo plazo loc nom f
term life insurance n (insurance: covers a limited time)seguro de vida loc nom m
term loan n (finance: loan with regular payments)préstamo a plazos grupo nom
term of a patent n (law: length of patent)duración de la patente loc nom f
term of abuse n (offensive or derogatory expression)insulto, agravio nm
 "Chav" is a term of abuse aimed almost exclusively at the white poor.
term of endearment n (affectionate name)apelativo cariñoso nm + adj
  vocativo cariñoso nm + adj
 "Sweetie", "sugar" and "honey" are terms of endearment.
term of imprisonment n (length of prison stay)duración de la condena de prisión grupo nom
  duración de la pena de prisión grupo nom
term of office n (period in power)mandato nm
 The mayor's term of office is coming to an end.
 El mandato del alcalde está llegando a su fin.
  duración del cargo nf
term paper n (graded essay) (trimestre)trabajo final, ensayo final nm + adj
  trabajo trimestral, ensayo trimestral nm + adj
  ensayo nm
 My term paper for history class is due on Monday.
 El trabajo final de la clase de historia se entrega el lunes.
term sheet n (business contract document)contrato nm
term time,
term-time
n
UK (months when classes are in session)ciclo lectivo nm + adj
  período lectivo, periodo lectivo nm + adj
term-time n as adj UK (relating to term time)del ciclo lectivo loc adj
  del período lectivo, del periodo lectivo loc adj
term-time address,
term address
n
(home during academic term)dirección durante el año académico grupo nom
terms of trade npl (import-export price relationship)términos de intercambio loc nom mpl
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "thus termed" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'thus termed'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!